В Одессе решали что лучше — искренность или тактичность
Известный российский лингвист профессор Владимир Карасик прочел студентам и преподавателям Одесского национального университета имени И.И. Мечникова курс лекций о проблемах антропологической лингвистики. Встречу организовала кафедра прикладной лингвистики университета.

Владимир Ильич Карасик, д. ф. н., завкафедрой английской филологии Волгоградского государственного социально-педагогического университета
«Современная антропологическая лингвистика – не башня из слоновой кости, а наука, связанная с потребностями общества: оптимизацией взаимопонимания, поддержанием высокой культуры общения, оптимизацией самовыражения человека», – уверен Владимир Ильич.
Темой одной из лекций курса стали различия между русской и английской лингвокультурами. Отмечено: в русской главной является искренность, тогда как в английской — тактичность. Тем не менее, именно англичанин посреди монолога может сказать: «Если ты, конечно, понимаешь, о чем я». Обижаться на эти слова не стоит: это не выражение сомнения в познаниях собеседника, а лишь одна из вставных конструкций.
По материалам, предоставленным пресс-центром ОНУ.
16 августа, 14:49
16 августа, 10:31
15 августа, 17:07
15 августа, 13:04
15 августа, 10:43
15 августа, 10:36
14 августа, 16:35
14 августа, 16:29
14 августа, 10:44
14 августа, 09:32
13 августа, 16:40
13 августа, 14:57
13 августа, 12:53
13 августа, 10:43
13 августа, 10:28