Южная Одесчина: зарубежный министр пригласил соплеменников на Всемирный конгресс албанцев
В Болградском районе Одесской области побывали высокопоставленные гости — министр по делам диаспоры Республики Албания Пандели Майко, посол Албании в Польше и Украине Шпреса Купета и почетный консул Албании в Харькове Шахин Омаров.
Целью визита стало общение с албанской диаспорой, знакомство с жизнью села Каракурт, где компактно проживают албанцы.
Справка. Село Каракурт основано в 1811 году албанцами — переселенцами из Добруджи, куда они в свою очередь попали с юга Албании. В 1861—1862 годах часть жителей села переселилась дальше на восток, основав новые албанские сёла на территории современного Приазовского района Запорожской области. С 1944-го по 2016-й год населенный пункт назывался Жовтневое. Затем ему опять было возвращено старое название.
Каракурт находится в 7 км от районного центра и в 14 км от железнодорожной станции Болград. Через село проходит автодорога Одесса — Рени. Население превышает 2700 человек. Сельсовету подчинено с. Новый Каракурт.
Гостей сопровождали председатель райсовета Дмитрий Димитров и Каракуртский сельский голова Елена Жечева.
Они побывали в школе на уроке албанского языка, который провела Наталья Кирчева, прошедшая стажировку в Тиранском университете; познакомились с культурой и традициями местных жителей в этнографической комнате; посмотрели выступление национальных танцевальных и вокальных коллективов; приняли участие в круглом столе с представителями власти, общественности и албанских национально-культурных обществ, где обсудили вопросы сотрудничества в области образования, культуры и туризма.
Министр по делам диаспоры пригласил соплеменников на Всемирный конгресс албанцев, который состоится в ноябре 2018 года в Тиране. И добавил, что хотел бы видеть там художественные коллективы Каракуртского Дома культуры.
Пандели Майко считает уникальным, что каракуртские албанцы, не имея письменности, смогли сохранить язык предков, традиции и обычаи своего народа (хотя современный албанский язык отличается от языка жителей села, которые говорят на старом диалекте, малоизвестном в нынешней Албании).
И примечательная фраза министра (в контексте тезиса о возобновлении тесных дружеских связей и поддержки прародины): «Триста лет назад вы ушли из Албании, сегодня мы все сделаем для того, чтобы вы вернулись».
Источник.
21 февраля, 19:33
4 фото
21 февраля, 16:10
1 фото
21 февраля, 13:19
21 февраля, 10:34
21 февраля, 10:29
3 фото
20 февраля, 18:25
1 фото
20 февраля, 16:46
1 фото
20 февраля, 14:16
20 февраля, 13:22
20 февраля, 10:25
20 февраля, 09:40
1 фото
19 февраля, 18:02
1 фото
19 февраля, 15:49
2 фото
19 февраля, 10:07
19 февраля, 10:00
1 фото