К ЕВРО в Украине — ж/д станция для секс-меньшинств? Одесса оценила
На одной из остановок Южной железной дороги появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами.

Фото: segodnya.ua
«Горе-переводчики» воспользовались транслитерацией, однако, при этом украинское название станции «Липовий гай» превратилось в совершенно другое по значению английское — «Lypovyi gay», — пишет Сегодня.
Как известно, слово «gay» в английском языке означает «гомосексуалист». Таким образом, вывеска «Lypovyi gay» будет неоднозначно восприниматься как иностранцами, так и украинцами.
Станция «Липовая роща» (так пишется название станции по-русски) находится в Октябрьском районе Харькова.
P.S. Чему удивляться! «Грамотеев» у нас в Украине (и в Южной Пальмире) сегодня хоть отбавляй! Это касается знания не только английского, но и украинского с русским. Так, например, лет 10 назад в Одессе в самом центре города на одном из парфюмерных магазинов появилась красноречивая надпись: «Туш для повій!» Какая там нетрадиционная ориентация — букварь скоро забудем!
Сегодня, 10:13
1 фото
18 апреля, 18:27
18 апреля, 17:19
18 апреля, 09:15
17 апреля, 15:50
1 фото
17 апреля, 12:38
17 апреля, 12:35
17 апреля, 11:53
17 апреля, 10:21
16 апреля, 17:41
16 апреля, 15:29
16 апреля, 13:13
2 фото
16 апреля, 11:56
16 апреля, 10:22
1 фото
15 апреля, 17:10
15 апреля, 13:25
1 фото
15 апреля, 10:17
2 фото