К ЕВРО в Украине — ж/д станция для секс-меньшинств? Одесса оценила
На одной из остановок Южной железной дороги появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами.

Фото: segodnya.ua
«Горе-переводчики» воспользовались транслитерацией, однако, при этом украинское название станции «Липовий гай» превратилось в совершенно другое по значению английское — «Lypovyi gay», — пишет Сегодня.
Как известно, слово «gay» в английском языке означает «гомосексуалист». Таким образом, вывеска «Lypovyi gay» будет неоднозначно восприниматься как иностранцами, так и украинцами.
Станция «Липовая роща» (так пишется название станции по-русски) находится в Октябрьском районе Харькова.
P.S. Чему удивляться! «Грамотеев» у нас в Украине (и в Южной Пальмире) сегодня хоть отбавляй! Это касается знания не только английского, но и украинского с русским. Так, например, лет 10 назад в Одессе в самом центре города на одном из парфюмерных магазинов появилась красноречивая надпись: «Туш для повій!» Какая там нетрадиционная ориентация — букварь скоро забудем!
15 апреля, 18:03
1 фото
15 апреля, 16:03
15 апреля, 11:20
1 фото
15 апреля, 10:29
1 фото
15 апреля, 10:26
2 фото
14 апреля, 17:07
14 апреля, 12:38
14 апреля, 10:31
14 апреля, 10:23
13 апреля, 13:07
3 фото
13 апреля, 10:46
12 апреля, 18:28
12 апреля, 17:57
12 апреля, 10:51
11 апреля, 16:48
11 апреля, 16:34